No texto a seguir, apresentaremos a classificação dos advérbios em francês. Cabe ressaltar que advérbios são muito importantes na gramática, porque eles são usados para dar sentido às sentenças em termos de tempo, espaço e outras especificações ou ações.
Os advérbios são considerados palavras invariáveis que têm a capacidade de modificar verbos, adjetivos e outros advérbios. Entre as principais regras de uso de advérbios em francês estão as seguintes:
- Advérbios que modificam adjetivos ou outros advérbios são sempre colocados na frente
- Os advérbios que modificam os verbos são colocados após o verbo
- Os advérbios usados para modificar uma frase inteira são sempre colocados no início ou no final da frase
Lista de advérbios em francês
Tempos alvo
- Hier: Ontem
- Aujourd'hui: Hoje
- Demain: Amanhã
- Exemplos de advérbios de tempo objetivos
- Hoje vou para a escola: Aujourd'hui je vais à l'école
- Amanhã vou para a casa do meu pai: Demain j'irai chez mon père
- Ontem fui ver um filme no cinema: Hier je suis allé voir un film au cinéma
Tempos subjetivos
- Autrefois: Yesteryear
- Avant: Antes
- Récemment: Recentemente
- Déjà: Já
- Mantido: Agora
- Aussitôt Tout de suite: Imediatamente
- Bientôt: em breve
- Après Ensuite: Depois
- Puis: Então
Exemplos de advérbios em francês
Tempos subjetivos
- Antes eu gostava de ir à igreja, agora não vou: Avant d'aimer aller à l'église maintenant je ne vais pas
- Recentemente me formei como advogado: J'ai récemment obtu mon diplôme d'avocat
- Agora é a hora de mudar: Keep, il est temps de changer
- Eu já volto: Je reviens tout de suite
- Em breve faremos uma viagem à França: Bientôt nous irons en voyage en França
- Primeiro você tem que fazer dois semestres e depois terminar o seu diploma: Vous devez d'abord prendre deux semesters pour terminer votre carrière
Advérbios de tempo
- Tarde: tarde
- Tôt: Early
- En même temps: ao mesmo tempo
- D'abord: Primeiro
- Enfin: Finalmente
- Alors: Então
Exemplos
- Primeiro, preciso terminar meu dever de casa para ir brincar: Je dois d'abord finir mes devoirs pour aller jouer:
- Finalmente posso encontrar o segredo do sucesso: Enfin, je peux trouver le secret du succès
- Levanto cedo para ir trabalhar: Je me lève tôt pour aller travailler
Advérbios de frequência absoluta
- Jamais: nunca
- Raramente: Raramente
- Parfois: às vezes
- Quelquefois: às vezes
- Souvent: Freqüentemente
- Fréquemment: Frequentemente
- Toujours: Sempre
Exemplos
- É sempre bom acordar cedo para ir trabalhar: Il est toujours bon de se lever tôt pour aller travailler
- Nunca é tarde para começar: Il n'est jamais trop tard pour commencer
- Ele raramente vai ver a mãe: Il va rarement voir sa mère
- Às vezes é melhor dizer não: Parfois, il vaut mieux dire non
Advérbios de frequência
- Une fois: Uma vez
- Deux fois: duas vezes
- Trois fois: três vezes
- Cotidiennement: Daily
- Chaque semaine: Semanal
- Mensal: Mensal
- Anulação: Anualmente
Exemplos
- Tenho que ir à escola diariamente: Chaque jour je dois aller à l'école
- Tenho que pagar a conta de energia mensalmente: Je dois payer la facture énergétique mensuellement
Advérbios locais
- Ici: aqui
- Là Là-bas: Lá
- Ailleurs: em outro lugar
- Au-delà: além
- Partout: Everywhere
- Parte nula: lugar nenhum
- Quelque part: Somewhere
- Devant: Forward
- Derrière: Atrás
- Dessus: Acima
- Dessous: Abaixo
- In haut: Up
- In bas: Down
- Dedans: Inside
- Dehors: Fora
- Près: Fechar
- À côté: porta ao lado
- Lombo: longe
- En face: na frente
Exemplos
- Aqui podemos encontrar muitos benefícios de emprego: Ici, nous pouvons trouver de nombreux avantages du travail
- A mesa está na frente da cadeira: La table est devant la chaise
- A caixa está em cima do armário: La boîte est sur le dessus de l'armoire
- O gato está debaixo da cama: Le chat est sous le lit
- Os sapatos estão dentro da caixa: Les chaussures sont à l'intérieur de la boîte
- Estou ao lado da minha mãe: Je suis à côté de ma mère
Advérbios de modo
- Bem bem
- Mal mal
- Ainsi: Assim
- Aussi: Também
- Surtout: Acima de tudo
- Facilitação: Facilmente
- Doucement: Suavemente
- Gentiment: gentilmente
- Fort: Fortemente
- Violência: Violentamente
- Adequação: Adequadamente
- Incorrectly: Incorrectly
- Vite: rápido
- Rapidement: Rapidamente
- Quaresma: Lentamente
- Tranquillement: Quietly
Exemplos
- Ela é sempre assim: Elle est toujours comme ça
- Este semestre foi ruim para ele: Il n'a pas aimé ce semester
- A meta foi facilmente alcançada: Il a facilement atteint l'objectif
- Ele é muito rápido fazendo seu trabalho: Il fait très vite son travail
Advérbios de quantidade
- Beaucoup: muito
- Peu: Little
- Très: Muito
- Trop: Demais
- Assez: Bastante
- Autant: Ambos
- Mais: mais
- Moins: menos
- Environ: aproximadamente
- Presque: Quase
- Seulement: Apenas, apenas
- Tellement: Então
Exemplos
- Eu tenho muito dinheiro: J'ai beaucoup d'argent
- Há pouco trabalho: Il ya peu de travail:
- Há gasolina suficiente no posto: Il ya assez de gaz dans la station
- Ele é maior que o irmão: Il est plus grand que son frère
- Quase sempre há remédios na farmácia: Il ya presque toujours des medicamentos dans la pharmacie
- Não é tão bonito quanto parece: Ce n'est pas aussi beau qu'il y paraît
Advérbios interrogativos
- Où? : Onde
- Comente? : Quão
- Pourquoi? : Porque
- Combien? : Quantos
- Quand? : Quando
Exemplos
Onde você está? : Où es-tu?
Como foi? : Comment ça s'est passé?
Quando você vai vir? : Quando você vem?